Nora Woll de Brunotto
Egresé como Traductora Pública en el Idioma Alemán de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales, dependiente de la Universidad de Buenos Aires, donde posteriormente colaboré con la cátedra de Alemán III. Ejercí la docencia del idioma alemán e inglés en diversas instituciones, entre otros en el Instituto Anglo-Germano, fundado por mi madre Elsa Umbusch de Woll. Me desempeñé como secretaria bilingüe en Bank of America S.A. y fui promovida a oficial de crédito. También trabajé como secretaria trilingüe en Laboratorio Pförtner S.A. Participé también como intérprete en diversos congresos. Realicé trabajos de traducción para el fuero penal, criminal federal, penal económico y para la Corte Suprema. Asumí la traducción en diversas publicaciones, Universo Visual, entre otros.
Me especializo en la traducción de documentos para la adquisición de la nacionalidad alemana y austríaca, así como también de documentos de importación y exportación, certificados de estudios y páginas web. También cuento con ampia experiencia en la traducción de balances, contratos y traducciones técnicas, como certificados de libre venta.
Marina Brunotto
Traductora Pública en idioma alemán y abogada recibida en la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires.
Cuento con más de 10 años de experiencia en el ámbito de la traducción. Me especializo en traducciones para la obtención de la ciudadanía alemana y austríaca y en traducciones jurídicas, abarcando contratos, sentencias, escritos judiciales y exhortos.
Además de los documentos mencionados, me especializo en traducciones públicas de certificados académicos, laborales y lingüísticos.
Asimismo, cuento con amplia experiencia en traducciones técnicas como estados contables y certificados de productos farmacéuticos.
Por otro lado, doy clases de alemán como lengua extranjera para los niveles principiantes e intermedios.